| Sydney Opera House |
Sunday, October 9, 2011
Wednesday, September 28, 2011
New Zealand
Bueno, llege sin problemas a Nuevo Zealandia y voy a quedar aqui por 3 semanas y despues me voy a Bunbury para vivir con mi hermana.
Everything is going really good. I've been hiking, watching Rugby, enjoying time with friends, and good food. I will post pictures soon. Love you all tons.
Remember to take car of each other and to keep communicating. Nuestra familia es lo mas importante. So we need to stick together and support each other.
Thank you, Gracias to all who came to say goodbye, it was great to see you all.
Love Becky
Everything is going really good. I've been hiking, watching Rugby, enjoying time with friends, and good food. I will post pictures soon. Love you all tons.
Remember to take car of each other and to keep communicating. Nuestra familia es lo mas importante. So we need to stick together and support each other.
Thank you, Gracias to all who came to say goodbye, it was great to see you all.
Love Becky
Tuesday, May 24, 2011
Miki's Graduation
This Saturday, will be the graduation ceremony of my youngest son, Mikhail (Miki) Sanchez, at the Enmax Centre in Lethbridge. He will be giving a speach. You are all invited!!!! After the graduation we will be meeting at Pedro's house.
Este Sábado, se llevará a cabo la ceremonia de graduación de mi hijo, el menor de los varones, Mikhail (Miki) Sánchez, en el Enmax Centre en Lethbridge. El estara dando un discurso. Estan todos invitados!! Después de la graduación iremos a casa de Pedro,
Date/Dia: Mayo / May 28 Saturday/Sábado at 9 a.m.
Enmax Centre - 2510 Scenic Drive
Pedro's house - 535 Leaside Avenue 1 403 388 3390
Este Sábado, se llevará a cabo la ceremonia de graduación de mi hijo, el menor de los varones, Mikhail (Miki) Sánchez, en el Enmax Centre en Lethbridge. El estara dando un discurso. Estan todos invitados!! Después de la graduación iremos a casa de Pedro,
Date/Dia: Mayo / May 28 Saturday/Sábado at 9 a.m.
Enmax Centre - 2510 Scenic Drive
Pedro's house - 535 Leaside Avenue 1 403 388 3390
Oriana's Farewell/Grade 9 Graduation
St. Luke's Parish, Northland Dr. NW
Thursday May 26th, 2011 at 5pm
Thursday May 26th, 2011 at 5pm
Sunday, May 1, 2011
Vanessa's Year End Concert / Concierto de fin de ano de Vanessa
Just to let you know that Vanessa's Year End Concert will be held this May 17th, 2011 at the Jack Singer Concert Hall at 7:00 p.m. (better to arrive earlier), tickets are $15 per person and can be purchased at the door. Vanessa plays in the band as well as sings in the Choir so she will be performing more than once.
Thank you for your support.
Esto es para hacerles saber que el concierto de fin de ano de Vanessa es el 17 de Mayo del 2011 en el Jack Singer Concert Hall a las 7 de la noche (mejor es llegar temprano, como a eso de las 6:30 p.m.), las entradas estan a la venta en la puerta y cuestan $15 por persona. Vanessa toca en la banda y tambien canta en el coro, entonces tiene mas de una presentacion.
Gracias por su apoyo.
Thank you for your support.
Esto es para hacerles saber que el concierto de fin de ano de Vanessa es el 17 de Mayo del 2011 en el Jack Singer Concert Hall a las 7 de la noche (mejor es llegar temprano, como a eso de las 6:30 p.m.), las entradas estan a la venta en la puerta y cuestan $15 por persona. Vanessa toca en la banda y tambien canta en el coro, entonces tiene mas de una presentacion.
Gracias por su apoyo.
Wednesday, April 27, 2011
Cindirella Musical
Hola Familia!!!
Oriana va a tocar el Chelo en un Concierto el 11 y 12 de Mayo a las 7pm en su colegio en el gimnasio de St. Jean Brebeuf frente al Northland Mall.
Es un musical llamado "Unce Upon a Dream. A Cindirella Story..."
Estan todos muy cordialmente invitados.
Tickets $7 (Solo se venden por anticipado)
Los interesados en asistir, ponerse en contacto conmigo.
Gracias y que tengan un maravilloso dia!!!!
Hello Family!!!
Oriana will play Chello in a Concert on May 11 & 12 @ 7pm at St. Jean Brebeuf School gymnasium in front of Northland Mall.
Is a musical called "Unce Upon a Dream. A Cindirella Story..."
You are cordially invited.
Ticket $7 (Advanced ticket sales only)
If you want to go, please contact me.
Thank you and have a wonderful day!!!!
Oriana va a tocar el Chelo en un Concierto el 11 y 12 de Mayo a las 7pm en su colegio en el gimnasio de St. Jean Brebeuf frente al Northland Mall.
Es un musical llamado "Unce Upon a Dream. A Cindirella Story..."
Estan todos muy cordialmente invitados.
Tickets $7 (Solo se venden por anticipado)
Los interesados en asistir, ponerse en contacto conmigo.
Gracias y que tengan un maravilloso dia!!!!
Hello Family!!!
Oriana will play Chello in a Concert on May 11 & 12 @ 7pm at St. Jean Brebeuf School gymnasium in front of Northland Mall.
Is a musical called "Unce Upon a Dream. A Cindirella Story..."
You are cordially invited.
Ticket $7 (Advanced ticket sales only)
If you want to go, please contact me.
Thank you and have a wonderful day!!!!
Thursday, March 31, 2011
Saturday, March 26, 2011
MIKI'S BIRTHDAY!!!
La proxima semana, Abril 3, 2011 nuestro querido Mikhail, mas conocido por todos como MIKI, se va a convertir en un adulto...si, un ADULTO!!! Y queremos celebrar su cumpleanos el 2 de Abril a las 5 p.m., en casa de Yuric y Magali, quienes muy generosamente nos han cedido su casa para invitar a toda la familia.
Los esperamos para pasar un rato juntos como familia.
Next week, April 3, 2011, our dear Mikhail, better known by everyone as MIKI, will become and adult... yes, an ADULT!!! We want to celebrate his birthday on April 2nd at 5 p.m., at Yuric's and Magaly's home, who generously are allowing us to hold this gathering at their house to have all the family together.
We look forward to seeing you there!
Questions / Preguntas????
mikiest@hotmail.com
403 795 6109
403 388 3390
Los esperamos para pasar un rato juntos como familia.
Next week, April 3, 2011, our dear Mikhail, better known by everyone as MIKI, will become and adult... yes, an ADULT!!! We want to celebrate his birthday on April 2nd at 5 p.m., at Yuric's and Magaly's home, who generously are allowing us to hold this gathering at their house to have all the family together.
We look forward to seeing you there!
Questions / Preguntas????
mikiest@hotmail.com
403 795 6109
403 388 3390
Wednesday, March 23, 2011
Cumpleanos de Mafita
El dia 26 de Marzo le estaremos celebrandoel cumpleanos a Maria fernanda estan cordialmente invitados a asistir mi direction es 68 Silverado ridge Crescent SW, de 3 a 7 pm porfavor si pueden confirmenme mi número es 403 6672503 o el 403 6670034.
Muchas gracias
Muchas gracias
Sunday, February 13, 2011
Cumpleaños de Tomas D Morante y Carlos D. Morante
Hola a todos el dia 11 de Febrero a sido el cumpleaños de Tomas Morante y el dia 13 que es hoy es el cumpleaños de Carlos David Morante se los informo para que lo apunten y le manden un correo ok .
Saturday, February 5, 2011
Cumpleaños de Nathan
Alejandro me pidió que pasara este mensaje:
El dia domingo a las 4 p.m. vamos a partir la torta por el cumpleaños de Nathan en su apartamento. Estan todos invitados.
Alejandro asked me to post this message:
Sunday at 4 p.m. they are going to cut the cake for Nathan at their apartment. You are all invited.
El dia domingo a las 4 p.m. vamos a partir la torta por el cumpleaños de Nathan en su apartamento. Estan todos invitados.
Alejandro asked me to post this message:
Sunday at 4 p.m. they are going to cut the cake for Nathan at their apartment. You are all invited.
Thursday, February 3, 2011
ME VOY!!! :D
#1 Sorry for not translating this...
Bueno familia, por fin me voy a servir mi mission!!! hahaha!!! Me voy el lunes! Y quiero que todos me escriban!!! Entonces aqui estan las direcciones que tendre! Los que tengan Facebook, he hecho un grupo donde mi mami va a poner informaciones mias que yo mande :)
Voy a empezar aqui en esta mission, pero no se donde estare. Puede que me quede en la ciudad o que me vaya para Medicine Hat, Airdrie o Lethbridge... pero no importa, porque si escriben a esta primera direccion, me llegara :)
Sister Patricia A. Sanchez
Canada Calgary Mission
7044 Farrell Road SE
Calgary, Alberta T2H 0T2
Canada
Cuando, por fin, me venga la visa, me escribiran a la direccion siguiente mientras que me entrenen :
Sister Patricia A. Sanchez
Utah Salt Lake City Temple Square Mission
Provo Missionary Training Center
2005 North 900 East
Provo, UT 84604
USA
Y luego, cuando entre a la mission mia, me escribiran a esta direccion:
Sister Patricia A. Sanchez
Utah Salt Lake City Temple Square Mission
50 N West Temple St Rm BSVC
Salt Lake City, UT 84150-1891
United States
El correo Estado Unidense es bueno, y en mi experiencia, cartas llegan en una semana :)
Espero recibir noticias de todos! por lo menos cuando importante occurra :) Mandenme fotos! :D o dibujos! o lo que sea! :D
Los amo a todos muchisisimo!!!! Y los voy a extranar! Pero nos veremos en 18 meses!!! :D
Bueno familia, por fin me voy a servir mi mission!!! hahaha!!! Me voy el lunes! Y quiero que todos me escriban!!! Entonces aqui estan las direcciones que tendre! Los que tengan Facebook, he hecho un grupo donde mi mami va a poner informaciones mias que yo mande :)
Voy a empezar aqui en esta mission, pero no se donde estare. Puede que me quede en la ciudad o que me vaya para Medicine Hat, Airdrie o Lethbridge... pero no importa, porque si escriben a esta primera direccion, me llegara :)
Sister Patricia A. Sanchez
Canada Calgary Mission
7044 Farrell Road SE
Calgary, Alberta T2H 0T2
Canada
Cuando, por fin, me venga la visa, me escribiran a la direccion siguiente mientras que me entrenen :
Sister Patricia A. Sanchez
Utah Salt Lake City Temple Square Mission
Provo Missionary Training Center
2005 North 900 East
Provo, UT 84604
USA
Y luego, cuando entre a la mission mia, me escribiran a esta direccion:
Sister Patricia A. Sanchez
Utah Salt Lake City Temple Square Mission
50 N West Temple St Rm BSVC
Salt Lake City, UT 84150-1891
United States
El correo Estado Unidense es bueno, y en mi experiencia, cartas llegan en una semana :)
Espero recibir noticias de todos! por lo menos cuando importante occurra :) Mandenme fotos! :D o dibujos! o lo que sea! :D
Los amo a todos muchisisimo!!!! Y los voy a extranar! Pero nos veremos en 18 meses!!! :D
Friday, January 28, 2011
Celebracion de Cumpleaños de Enero / January b-days celebration
Ok, entonces nos vamos a juntar aqui en mi casa, el sabado 29 de Enero a las 7 p.m. para partir la torta, estaremos celebrando todos los cumpleaños de este mes y el de Patricia (por si acaso le llega la visa y no nos da tiempo para celebrar). Lo siento pero solo vamos a poder partir el pastel esa noche. Besos a todos.
Ok then, we are getting together here at my house on the 29th January at 7 p.m. to celebrate the January birthdays and cut the cake for all. We will also be celebrating Patricia's birthday (just in case she gets the visa and we have no time to celebrate hers). I am sorry but are only going to cut the cake that night. Kisses.
Jacqueline
Ok then, we are getting together here at my house on the 29th January at 7 p.m. to celebrate the January birthdays and cut the cake for all. We will also be celebrating Patricia's birthday (just in case she gets the visa and we have no time to celebrate hers). I am sorry but are only going to cut the cake that night. Kisses.
Jacqueline
Sunday, January 23, 2011
Nuevo Miembro de la Familia!!
Tengo el gusto de anunciar un nuevo miembro de la famila Morante, la llegada de la bebé de María del Cármen Morante Casusol:
Hanna Liset Mendoza Morante, nació el 18 de Enero de 2011 a las 8:05 a.m. pesando 2kg 740 gr. midiendo 46 cm, madre e hija estan bien y felices.
El correo de Mara es jmc_sss@hotmail.com
I have the pleasure to anounce a new member of the Morante family, the arrival of Maria del Carmen Morante Casusol's baby:
Her name is Hanna Liset Mendoza Morante, born January 18, 2011 at 8:05a.m. weighting 2 kg and 740 grms. 46 cm long. Mother and daugther are doing fine.
Mara's email is jmc_sss@hotmail.com
Hanna Liset Mendoza Morante, nació el 18 de Enero de 2011 a las 8:05 a.m. pesando 2kg 740 gr. midiendo 46 cm, madre e hija estan bien y felices.
El correo de Mara es jmc_sss@hotmail.com
I have the pleasure to anounce a new member of the Morante family, the arrival of Maria del Carmen Morante Casusol's baby:
Her name is Hanna Liset Mendoza Morante, born January 18, 2011 at 8:05a.m. weighting 2 kg and 740 grms. 46 cm long. Mother and daugther are doing fine.
Mara's email is jmc_sss@hotmail.com
Wednesday, January 19, 2011
Cumpleaños de Enero / January's birthdays
Alexandra Morante (11 Enero --> 12)
Irma Lama Ruiz (14 Enero --> 70)
Jacqueline Morante Lama (23 Enero --> 47)
Vanessa Sanchez (28 Enero --> 16)
Si me olvidé de alguien por favor agregarlo/a.
If I forgot someone please add him/her.
¿Cuando nos podemos reunir para celebrarlos y donde?
When can we get together to celebrate January's birthdays and where?
Please post suggestions / Por favor presentar sugerencias.
Gracias / Thank you
Irma Lama Ruiz (14 Enero --> 70)
Jacqueline Morante Lama (23 Enero --> 47)
Vanessa Sanchez (28 Enero --> 16)
Si me olvidé de alguien por favor agregarlo/a.
If I forgot someone please add him/her.
¿Cuando nos podemos reunir para celebrarlos y donde?
When can we get together to celebrate January's birthdays and where?
Please post suggestions / Por favor presentar sugerencias.
Gracias / Thank you
Tuesday, January 11, 2011
Conectandonos Internacionalmente
Hola familia!
El tio Orlando esta en Peru, y esta tratando de organizar una encuentra via Skype con la familia y con la tia Zoila :) y nuestra prima Flor ^_^ No tenemos que estar todos en el mismo lugar, pero queremos que todos tengan la oportunidad de conectarse.
Pensamos que a eso de las 10 de la manana el Sabado seria bueno para poder todos conectarse. Solo mandenle un email al tio (omorante@gmail.com) para decirle cuando planean estar en linea :)
Para los que no tienen Skype o camera o algo asi, yo se que aqui nosotros tenemos :) y tambien el tio Carlos tiene :) y entre todos creo que podremos ayudarnos para que todos tengan una chance de comunicarse con la familia en Peru :)
- Pati
Hello family!
Tio Orlando is in Peru and is trying to organize a reunion via Skype with the family and with Tia Zoila :) and our cousin Flor ^_^ We don't all have to be in the same place, but we'd like everyone to have the opportunity to connect.
We're thinking maybe around/after 10 AM on Saturday would be good for everyone to connect. Just send an email to tio (omorante@gmail.com) to tell him when you plan to be online :)
For those who do not have Skype or a camera or something, I know that we have one here :) and also tio Carlos has it :) and I think we can figure it out so that everyone has a chance to communicate with the family in Peru :)
- Patty
El tio Orlando esta en Peru, y esta tratando de organizar una encuentra via Skype con la familia y con la tia Zoila :) y nuestra prima Flor ^_^ No tenemos que estar todos en el mismo lugar, pero queremos que todos tengan la oportunidad de conectarse.
Pensamos que a eso de las 10 de la manana el Sabado seria bueno para poder todos conectarse. Solo mandenle un email al tio (omorante@gmail.com) para decirle cuando planean estar en linea :)
Para los que no tienen Skype o camera o algo asi, yo se que aqui nosotros tenemos :) y tambien el tio Carlos tiene :) y entre todos creo que podremos ayudarnos para que todos tengan una chance de comunicarse con la familia en Peru :)
- Pati
Hello family!
Tio Orlando is in Peru and is trying to organize a reunion via Skype with the family and with Tia Zoila :) and our cousin Flor ^_^ We don't all have to be in the same place, but we'd like everyone to have the opportunity to connect.
We're thinking maybe around/after 10 AM on Saturday would be good for everyone to connect. Just send an email to tio (omorante@gmail.com) to tell him when you plan to be online :)
For those who do not have Skype or a camera or something, I know that we have one here :) and also tio Carlos has it :) and I think we can figure it out so that everyone has a chance to communicate with the family in Peru :)
- Patty
Monday, January 10, 2011
Sunday, January 9, 2011
A todos Mis queridos sobrinos :
Quiero darles las gracias por estar con Bélgica y yo este pasado sábado espero que hallan pasado un buen tiempo y gracias también por la oportunidad de conocerlos mas los quiero mucho sus tíos que los quiere mucho .
Carlos y Bélgica Morante
To all my dear nephews
I want to thank you for being with Belgica and me this last Saturday.
I hope you have had a great time, thank you for the opportunity to meet and get to know more about you. Until next time your uncle that love you all.
Carlos and Belgium Morante
Monday, January 3, 2011
Feliz Anio Nuevo 2011!!!!
A nuestra muy querida Familia:Con todo nuestro amor queremos expresarles a cada uno de ustedes nuestros mas sinceros deseos de prosperidad para este nuevo Anio 2011.
Que la paz, salud, armonia y felicidad reine en cada uno de nuestros hogares.
Que la sabiduria y la fuerza nos envuelvan para poder obrar siempre con bien y unidos, apoyandonos los unos a los otros, alcanzando nuestras metas y logrando que cada uno de nuestros suenos se hagan realidad.
Muchisimo exito!!!!
Maria Esther, Benjamin y Oriana
Sunday, January 2, 2011
Hola Sobrinos
Quiero extenderles a todos Mis Nietos sobrinos y sobrinas una Invitación de sleepingober, en mi casa para el DIA 07 de Enero que es el DIA Viernes a las 7 pm ese DIA nos gustaría a Bélgica y a mi nos gustaria ir con Uds. a jugar Bowling y después regresar a mi Casa a mirar una película que sea de su gusto, así que me tienen que decir que película les gustaría para rentarla OK. tendremos muchos cositas para comer y si desean una buena pizza tambien hoooooo! Que les parece ? al DIA siguiente sus padres están invitados a venirlos a recogerles a las 10 am y todos tomaremos un buen desayuno juntos, esta creo que seria la primera actividad que tendremos juntos como Familia para el mes de Enero.
Hello to all the Family
I want to extend to all my grandchildren nieces and nephews sleeping over an invitation in my house for 07th January which is Friday at 7 pm that day Bella and I we like to take you to play Bowling and then watch a movie is to your liking, at my place, so you have to tall me what movie you would like to rent it out OK. We have many goodies to eat and if you want a good pizza. !hoooooo! What do you think? The next day your parents are invited to come to pick you up and have breakfast with all of us together, this I think will be the first activity that we have together as a family for the month of January
Subscribe to:
Comments (Atom)